home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
C!T ROM 3
/
ct-rom iiib.zip
/
ct-rom iiib
/
WINDOWS
/
DIVERSEN
/
WINE02BX
/
EMACS.1
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1993-03-28
|
51KB
|
1,078 lines
Info file ../info/emacs, produced by Makeinfo, -*- Text -*- from input
file lemacs.tex.
This file documents the GNU Emacs editor.
Copyright (C) 1985, 1986, 1988 Richard M. Stallman. Copyright (C)
1991, 1992 Lucid, Inc.
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
this manual provided the copyright notice and this permission notice
are preserved on all copies.
Permission is granted to copy and distribute modified versions of
this manual under the conditions for verbatim copying, provided also
that the sections entitled "The GNU Manifesto", "Distribution" and "GNU
General Public License" are included exactly as in the original, and
provided that the entire resulting derived work is distributed under
the terms of a permission notice identical to this one.
Permission is granted to copy and distribute translations of this
manual into another language, under the above conditions for modified
versions, except that the sections entitled "The GNU Manifesto",
"Distribution" and "GNU General Public License" may be included in a
translation approved by the author instead of in the original English.
File: emacs, Node: Top, Next: Distrib, Up: (dir)
The Emacs Editor ****************
Emacs is the extensible, customizable, self-documenting real-time
display editor. This Info file describes how to edit with Emacs and
some of how to customize it, but not how to extend it.
* Menu:
* License:: The GNU General Public License gives you permission
to redistribute GNU Emacs on certain terms; and also
explains that there is no warranty.
* Distrib:: How to get Emacs.
* Intro:: An introduction to Emacs concepts.
* Glossary:: The glossary.
* Manifesto:: What's GNU? Gnu's Not Unix!
Indexes, nodes containing large menus
* Key Index:: An item for each standard Emacs key sequence.
* Command Index:: An item for each command name.
* Variable Index:: An item for each documented variable.
* Concept Index:: An item for each concept.
Important General Concepts
* Screen:: How to interpret what you see on the screen.
* Keystrokes:: Keyboard gestures Emacs recognizes.
* Pull-down Menus::
The Lucid GNU Emacs Pull-down Menus available under X.
* Mouse Selection::
Selecting Text with the Mouse.
* Keystrokes::
Using Keystrokes to represent key sequences.
* Commands:: Commands: named functions run by key sequences to do editing.
* Entering Emacs::
Starting Emacs from the shell.
* Command Switches::
Hairy startup options.
* Exiting:: Stopping or killing Emacs.
* Basic:: The most basic editing commands.
* Undo:: Undoing recently made changes in the text.
* Minibuffer:: Entering arguments that are prompted for.
* M-x:: Invoking commands by their names.
* Help:: Commands for asking Emacs about its commands.
Important Text-Changing Commands
* Mark:: The mark: how to delimit a "region" of text.
* Killing:: Killing text.
* Yanking:: Recovering killed text. Moving text.
* Using X Selections::
Using primary selection, cut buffers, and highlighted regions.
* Accumulating Text::
Other ways of copying text.
* Rectangles:: Operating on the text inside a rectangle on the screen.
* Registers:: Saving a text string or a location in the buffer.
* Display:: Controlling what text is displayed.
* Search:: Finding or replacing occurrences of a string.
* Fixit:: Commands especially useful for fixing typos.
Larger Units of Text
* Files:: All about handling files.
* Buffers:: Multiple buffers; editing several files at once.
* Windows:: Viewing two pieces of text at once.
Advanced Features
* Major Modes:: Text mode vs. Lisp mode vs. C mode ...
* Indentation:: Editing the white space at the beginnings of lines.
* Text:: Commands and modes for editing English.
* Programs:: Commands and modes for editing programs.
* Running:: Compiling, running and debugging programs.
* Abbrevs:: How to define text abbreviations to reduce
the number of characters you must type.
* Picture:: Editing pictures made up of characters
using the quarter-plane screen model.
* Sending Mail::Sending mail in Emacs.
* Rmail:: Reading mail in Emacs.
* Recursive Edit::
A command can allow you to do editing
"within the command". This is called a
`recursive editing level'.
* Narrowing:: Restricting display and editing to a portion
of the buffer.
* Sorting:: Sorting lines, paragraphs or pages within Emacs.
* Shell:: Executing shell commands from Emacs.
* Hardcopy:: Printing buffers or regions.
* Dissociated Press:: Dissociating text for fun.
* CONX:: A different kind of dissociation.
* Amusements:: Various games and hacks.
* Emulation:: Emulating some other editors with Emacs.
* Customization:: Modifying the behavior of Emacs.
Recovery from Problems.
* Quitting:: Quitting and aborting.
* Lossage:: What to do if Emacs is hung or malfunctioning.
* Bugs:: How and when to report a bug.
Here are some nodes which are inferiors of the ones already listed. They
are mentioned here so you can get to them in one step:
Subnodes of Screen
* Point:: The place in the text where editing commands operate.
* Echo Area:: Short messages appear at the bottom of the screen.
* Mode Line:: Interpreting the mode line.
Subnodes of Basic
* Blank Lines:: Commands to make or delete blank lines.
* Continuation Lines:: Lines too wide for the screen.
* Position Info:: What page, line, row, or column is point on?
* Arguments:: Giving numeric arguments to commands.
Subnodes of Keystrokes
* Representing Keystrokes:: Using lists of modifiers and keysyms to
represent keystrokes.
* Key Sequences:: Combine key strokes into key sequences you can
bind to commands.
* String Key Sequences:: Available for upward compatibility.
* Meta Key:: Using ESC to represent Meta
* Super and Hyper Keys:: Adding modifier keys on certain keyboards
* Character Representation:: How characters appear in Emacs buffers.
* Commands:: How commands are bound to key sequences.
Subnodes of Pull-down Menus
* File Menu:: Items on the File menu
* Edit Menu:: Items on the Edit menu
* Buffers Menu:: Information about the Buffers menu
* Help Menu:: Items on the Help menu
* Menu Customization:: Adding and removing menu items and related
operations.
Subnodes of Minibuffer
* Minibuffer File:: Entering file names with the minibuffer.
* Minibuffer Edit:: How to edit in the minibuffer.
* Completion:: An abbreviation facility for minibuffer input.
* Repetition:: Re-executing previous commands that used the minibuffer.
Subnodes of Mark
* Setting Mark:: Commands to set the mark.
* Using Region:: Summary of ways to operate on contents of the region.
* Marking Objects:: Commands to put region around textual units.
* Mark Ring:: Previous mark positions saved so you can go back there.
Subnodes of Yanking
* Kill Ring:: Where killed text is stored. Basic yanking.
* Appending Kills:: Several kills in a row all yank together.
* Earlier Kills:: Yanking something killed some time ago.
Subnodes of Registers
* RegPos:: Saving positions in registers.
* RegText:: Saving text in registers.
* RegRect:: Saving rectangles in registers.
Subnodes of Display
* Scrolling:: Moving text up and down in a window.
* Horizontal Scrolling:: Moving text left and right in a window.
* Selective Display:: Hiding lines with lots of indentation.
* Display Vars:: Information on variables for customizing display.
Subnodes of Search
* Incremental Search:: Search happens as you type the string.
* Non-Incremental Search:: Specify entire string and then search.
* Word Search:: Search for sequence of words.
* Regexp Search:: Search for match for a regexp.
* Regexps:: Syntax of regular expressions.
* Search Case:: To ignore case while searching, or not.
* Replace:: Search, and replace some or all matches.
* Unconditional Replace:: Everything about replacement except for querying.
* Query Replace:: How to use querying.
* Other Repeating Search:: Operating on all matches for some regexp.
Subnodes of Fixit
* Kill Errors:: Commands to kill a batch of recently entered text.
* Transpose:: Exchanging two characters, words, lines, lists...
* Fixing Case:: Correcting case of last word entered.
* Spelling:: Apply spelling checker to a word, or a whole file.
Subnodes of Files
* File Names:: How to type and edit file name arguments.
* Visiting:: Visiting a file prepares Emacs to edit the file.
* Saving:: Saving makes your changes permanent.
* Backup:: How Emacs saves the old version of your file.
* Interlocking::How Emacs protects against simultaneous editing
of one file by two users.
* Reverting:: Reverting cancels all the changes not saved.
* Auto Save:: Auto Save periodically protects against loss of data.
* ListDir:: Listing the contents of a file directory.
* Dired:: "Editing" a directory to delete, rename, etc.
the files in it.
* Misc File Ops:: Other things you can do on files.
Subnodes of Buffers
* Select Buffer:: Creating a new buffer or reselecting an old one.
* List Buffers:: Getting a list of buffers that exist.
* Misc Buffer:: Renaming; changing read-only status.
* Kill Buffer:: Killing buffers you no longer need.
* Several Buffers:: How to go through the list of all buffers
and operate variously on several of them.
Subnodes of Windows
* Basic Window:: Introduction to Emacs windows.
* Split Window:: New windows are made by splitting existing windows.
* Other Window:: Moving to another window or doing something to it.
* Pop Up Window:: Finding a file or buffer in another window.
* Change Window:: Deleting windows and changing their sizes.
Subnodes of Using X Selections
* X Clipboard Selection:: Storing the primary selection.
* Active Regions:: Using zmacs-style highlighting of the selected region.
* X Cut Buffers:: X cut buffers are available for compatibility.
Subnodes of Indentation
* Indentation Commands:: Various commands and techniques for indentation.
* Tab Stops:: You can set arbitrary "tab stops" and then
indent to the next tab stop when you want to.
* Just Spaces:: You can request indentation using just spaces.
Subnodes of Text
* Text Mode:: The major mode for editing text files.
* Nroff Mode:: The major mode for editing input to the formatter nroff.
* TeX Mode:: The major mode for editing input to the formatter TeX.
* Outline Mode::The major mode for editing outlines.
* Words:: Moving over and killing words.
* Sentences:: Moving over and killing sentences.
* Paragraphs:: Moving over paragraphs.
* Pages:: Moving over pages.
* Filling:: Filling or justifying text
* Case:: Changing the case of text
Subnodes of Programs
* Program Modes:: Major modes for editing programs.
* Lists:: Expressions with balanced parentheses.
There are editing commands to operate on them.
* Defuns:: Each program is made up of separate functions.
There are editing commands to operate on them.
* Grinding:: Adjusting indentation to show the nesting.
* Matching:: Insertion of a close-delimiter flashes matching open.
* Comments:: Inserting, illing and aligning comments.
* Balanced Editing:: Inserting two matching parentheses at once, etc.
* Lisp Completion:: Completion on symbol names in Lisp code.
* Documentation:: Getting documentation of functions you plan to call.
* Change Log:: Maintaining a change history for your program.
* Tags:: Go direct to any function in your program in one
command. Tags remembers which file it is in.
* Fortran:: Fortran mode and its special features.
Subnodes of Running
* Compilation:: Compiling programs in languages other than Lisp
(C, Pascal, etc.)
* Lisp Modes:: Various modes for editing Lisp programs, with
different facilities for running the Lisp programs.
* Lisp Libraries:: Creating Lisp programs to run in Emacs.
* Lisp Interaction:: Executing Lisp in an Emacs buffer.
* Lisp Eval:: Executing a single Lisp expression in Emacs.
* Lisp Debug:: Debugging Lisp programs running in Emacs.
* External Lisp:: Communicating through Emacs with a separate Lisp.
Subnodes of Abbrevs
* Defining Abbrevs:: Defining an abbrev, so it will expand when typed.
* Expanding Abbrevs:: Controlling expansion: prefixes, canceling expansion.
* Editing Abbrevs:: Viewing or editing the entire list of defined abbrevs.
* Saving Abbrevs:: Saving the entire list of abbrevs for another session.
* Dynamic Abbrevs:: Abbreviations for words already in the buffer.
Subnodes of Picture
* Basic Picture:: Basic concepts and simple commands of Picture Mode.
* Insert in Picture:: Controlling direction of cursor motion
after "self-inserting" characters.
* Tabs in Picture:: Various features for tab stops and indentation.
* Rectangles in Picture:: Clearing and superimposing rectangles.
Subnodes of Sending Mail
* Mail Format:: Format of the mail being composed.
* Mail Headers:: Details of allowed mail header fields.
* Mail Mode:: Special commands for editing mail being composed.
Subnodes of Rmail
* Rmail Scrolling:: Scrolling through a message.
* Rmail Motion:: Moving to another message.
* Rmail Deletion:: Deleting and expunging messages.
* Rmail Inbox:: How mail gets into the Rmail file.
* Rmail Files:: Using multiple Rmail files.
* Rmail Output:: Copying message out to files.
* Rmail Labels:: Classifying messages by labeling them.
* Rmail Summary:: Summaries show brief info on many messages.
* Rmail Reply:: Sending replies to messages you are viewing.
* Rmail Editing:: Editing message text and headers in Rmail.
* Rmail Digest:: Extracting the messages from a digest message.
Subnodes of Shell
* Single Shell:: Commands to run one shell command and return.
* Interactive Shell:: Permanent shell taking input via Emacs.
* Shell Mode:: Special Emacs commands used with permanent shell.
Subnodes of Customization
* Minor Modes:: Each minor mode is one feature you can turn on
independently of any others.
* Variables:: Many Emacs commands examine Emacs variables
to decide what to do; by setting variables,
you can control their functioning.
* Examining:: Examining or setting one variable's value.
* Edit Options:: Examining or editing list of all variables' values.
* Locals:: Per-buffer values of variables.
* File Variables:: How files can specify variable values.
* Keyboard Macros:: A keyboard macro records a sequence of keystrokes
to be replayed with a single command.
* Key Bindings:: The keymaps say what command each key runs.
By changing them, you can "redefine keys".
* Keymaps:: Definition of the keymap data structure.
* Rebinding:: How to redefine one key's meaning conveniently.
* Disabling:: Disabling a command means confirmation is required
before it can be executed. This is done to protect
beginners from surprises.
* Syntax:: The syntax table controls how words and expressions
are parsed.
* Init File:: How to write common customizations in the `.emacs'
file.
* Audible Bell:: Changing how Emacs sound the bell.
* Faces::
Changing the fonts and colors of a region of text.
Subnodes of Lossage (and recovery)
* Stuck Recursive:: `[...]' in mode line around the parentheses.
* Screen Garbled:: Garbage on the screen.
* Text Garbled:: Garbage in the text.
* Unasked-for Search::Spontaneous entry to incremental search.
* Emergency Escape:: Emergency escape--
What to do if Emacs stops responding.
* Total Frustration:: When you are at your wits' end.
File: emacs, Node: Distrib, Next: License, Prev: Top, Up: Top
Distribution
************
Lucid GNU Emacs is "free"; this means that everyone is free to use
it and free to redistribute it on a free basis. Lucid GNU Emacs is
not in the public domain; it is copyrighted and there are restrictions
on its distribution, but these restrictions are designed to permit
everything that a good cooperating citizen would want to do. What is
not allowed is to try to prevent others from further sharing any
version of GNU Emacs that they might get from you. The precise
conditions are found in the GNU General Public License that comes with
Emacs and also appears following this section.
The easiest way to get a copy of GNU Emacs is from someone else who
has it. You need not ask for permission to do so, or tell any one
else; just copy it.
If you have access to the Internet, you can send mail to Lucid and
we will send you information on how you can get a copy. Since the
information may change, we are asking you to send mail rather than
giving you instructions on how to get the copy. The email address is:
emacs-distribution@lucid.com
If you do not have access to the Internet, you can send mail to
Lucid and we will send back instructions on how to obtain a copy. The
address is:
Emacs Distribution
Lucid, Inc.
707 Laurel Street
Menlo Park, California 94025
Getting Earlier Versions of GNU Emacs
=====================================
Lucid GNU Emacs, the version of Emacs described in this manual, is
not distributed by the Free Software Foundation. You can, however,
still get other versions of Emacs from there.
If you have access to the Internet, you can get the latest
distribution version of GNU Emacs from host `prep.ai.mit.edu' using
anonymous login. See the file `/u2/emacs/GETTING.GNU.SOFTWARE' on
that host to find out about your options for copying and which files
to use.
You may also receive GNU Emacs when you buy a computer. Computer
manufacturers are free to distribute copies on the same terms that
apply to everyone else. These terms require them to give you the full
sources, including whatever changes they may have made, and to permit
you to redistribute the GNU Emacs received from them under the usual
terms of the General Public License. In other words, the program must
be free for you when you get it, not just free for the manufacturer.
If you cannot get a copy in any of those ways, you can order one
from the Free Software Foundation. Though Emacs itself is free, the
Free Software Foundation's distribution service is not. An order form
is included in the file `etc/DISTRIB' in the Emacs distribution. For
further information, write to
Free Software Foundation
675 Mass Ave
Cambridge, MA 02139
USA
The income from distribution fees goes to support the foundation's
purpose: the development of more free software to distribute just like
GNU Emacs.
If you find GNU Emacs useful, please send a donation to the Free
Software Foundation. This will help support development of the rest
of the GNU system, and other useful software beyond that. Your
donation is tax deductible.
File: emacs, Node: License, Next: Intro, Prev: Distrib, Up: Top
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
**************************
Version 1, February 1989
Copyright (C) 1989 Free Software Foundation, Inc.
675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
========
The license agreements of most software companies try to keep users
at the mercy of those companies. By contrast, our General Public
License is intended to guarantee your freedom to share and change free
software--to make sure the software is free for all its users. The
General Public License applies to the Free Software Foundation's
software and to any other program whose authors commit to using it.
You can use it for your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Specifically, the General Public License is designed to make
sure that you have the freedom to give away or sell copies of free
software, that you receive source code or can get it if you want it,
that you can change the software or use pieces of it in new free
programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of a such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. And you must tell them their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software,
and (2) offer you this license which gives you legal permission to
copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
software. If the software is modified by someone else and passed on,
we want its recipients to know that what they have is not the
original, so that any problems introduced by others will not reflect
on the original authors' reputations.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
1. This License Agreement applies to any program or other work which
contains a notice placed by the copyright holder saying it may be
distributed under the terms of this General Public License. The
"Program", below, refers to any such program or work, and a "work
based on the Program" means either the Program or any work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications. Each licensee is addressed as "you".
2. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
source code as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep
intact all the notices that refer to this General Public License
and to the absence of any warranty; and give any other recipients
of the Program a copy of this General Public License along with
the Program. You may charge a fee for the physical act of
transferring a copy.
3. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
of it, and copy and distribute such modifications under the terms
of Paragraph 1 above, provided that you also do the following:
* cause the modified files to carry prominent notices stating
that you changed the files and the date of any change; and
* cause the whole of any work that you distribute or publish,
that in whole or in part contains the Program or any part
thereof, either with or without modifications, to be
licensed at no charge to all third parties under the terms
of this General Public License (except that you may choose
to grant warranty protection to some or all third parties,
at your option).
* If the modified program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when started
running for such interactive use in the simplest and most
usual way, to print or display an announcement including an
appropriate copyright notice and a notice that there is no
warranty (or else, saying that you provide a warranty) and
that users may redistribute the program under these
conditions, and telling the user how to view a copy of this
General Public License.
* You may charge a fee for the physical act of transferring a
copy, and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
Mere aggregation of another independent work with the Program
(or its derivative) on a volume of a storage or distribution
medium does not bring the other work under the scope of these
terms.
4. You may copy and distribute the Program (or a portion or
derivative of it, under Paragraph 2) in object code or executable
form under the terms of Paragraphs 1 and 2 above provided that
you also do one of the following:
* accompany it with the complete corresponding machine-readable
source code, which must be distributed under the terms of
Paragraphs 1 and 2 above; or,
* accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party free (except for a nominal
charge for the cost of distribution) a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to
be distributed under the terms of Paragraphs 1 and 2 above;
or,
* accompany it with the information you received as to where
the corresponding source code may be obtained. (This
alternative is allowed only for noncommercial distribution
and only if you received the program in object code or
executable form alone.)
Source code for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. For an executable file, complete
source code means all the source code for all modules it
contains; but, as a special exception, it need not include source
code for modules which are standard libraries that accompany the
operating system on which the executable file runs, or for
standard header files or definitions files that accompany that
operating system.
5. You may not copy, modify, sublicense, distribute or transfer the
Program except as expressly provided under this General Public
License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense,
distribute or transfer the Program is void, and will
automatically terminate your rights to use the Program under this
License. However, parties who have received copies, or rights to
use copies, from you under this General Public License will not
have their licenses terminated so long as such parties remain in
full compliance.
6. By copying, distributing or modifying the Program (or any work
based on the Program) you indicate your acceptance of this
license to do so, and all its terms and conditions.
7. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Program), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute or modify the Program
subject to these terms and conditions. You may not impose any
further restrictions on the recipients' exercise of the rights
granted herein.
8. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the General Public License from time to time. Such
new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies a version number of the license which applies
to it and "any later version", you have the option of following
the terms and conditions either of that version or of any later
version published by the Free Software Foundation. If the
Program does not specify a version number of the license, you may
choose any version ever published by the Free Software Foundation.
9. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to
the author to ask for permission. For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free
status of all derivatives of our free software and of promoting
the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
10. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE
LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE
QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
11. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY
MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE
LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR
INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS
OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH
ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
Appendix: How to Apply These Terms to Your New Programs
=======================================================
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to humanity, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these
terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is
safest to attach them to the start of each source file to most
effectively convey the exclusion of warranty; and each file should
have at least the "copyright" line and a pointer to where the full
notice is found.
ONE LINE TO GIVE THE PROGRAM'S NAME AND A BRIEF IDEA OF WHAT IT DOES.
Copyright (C) 19YY NAME OF AUTHOR
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 1, or (at your option)
any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper
mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like
this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) 19YY NAME OF AUTHOR
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the
appropriate parts of the General Public License. Of course, the
commands you use may be called something other than `show w' and `show
c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your
program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or
your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program,
if necessary. Here a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
program `Gnomovision' (a program to direct compilers to make passes
at assemblers) written by James Hacker.
SIGNATURE OF TY COON, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
That's all there is to it!
File: emacs, Node: Intro, Next: Glossary, Prev: License, Up: Top
Introduction
************
You are reading about GNU Emacs, the GNU incarnation of the
advanced, self-documenting, customizable, extensible real-time display
editor Emacs. (The `G' in `GNU' is not silent.)
We say that Emacs is a "display" editor because normally the text
being edited is visible on the screen and is updated automatically as
you type. *Note Display: Screen.
We call Emacs a "real-time" editor because the display is updated
very frequently, usually after each character or pair of characters you
type. This minimizes the amount of information you must keep in your
head as you edit. *Note Real-time: Basic.
We call Emacs advanced because it provides facilities that go beyond
simple insertion and deletion: filling of text; automatic indentation
of programs; viewing two or more files at once; and dealing in terms of
characters, words, lines, sentences, paragraphs, and pages, as well as
expressions and comments in several different programming languages.
It is much easier to type one command meaning "go to the end of the
paragraph" than to find that spot with simple cursor keys.
"Self-documenting" means that at any time you can type a special
character, `Control-h', to find out what your options are. You can
also use `C-h' to find out what a command does, or to find all the
commands relevant to a topic. *Note Help::.
"Customizable" means you can change the definitions of Emacs
commands. For example, if you use a programming language in which
comments start with `<**' and end with `**>', you can tell the Emacs
comment manipulation commands to use those strings (*note
Comments::.). Another sort of customization is rearrangement of the
command set. For example, you can set up the four basic cursor motion
commands (up, down, left and right) on keys in a diamond pattern on the
keyboard if you prefer. *Note Customization::.
"Extensible" means you can go beyond simple customization and write
entirely new commands, programs in the Lisp language to be run by
Emacs's own Lisp interpreter. Emacs is an "on-line extensible"
system: it is divided into many functions that call each other. You
can redefine any function in the middle of an editing session and
replace any part of Emacs without making a separate copy of all of
Emacs. Most of the editing commands of Emacs are written in Lisp; the
few exceptions could have been written in Lisp but are written in C for
efficiency. Only a programmer can write an extension to Emacs, but
anybody can use it afterward.
File: emacs, Node: Screen, Next: Keystrokes, Prev: Concept Index, Up: Top
The Emacs Screen
****************
Since Emacs was developed on environments that only had one window
taking up the whole screen, the terminology used here reflects those
environments:
Screen
In many environments, such as a tty terminal, an Emacs screen
literally takes up the whole screen. If you are running Emacs in
a multi-window system like the X Window System, the Emacs screen
takes up one X window. *Note Emacs under X::, for more
information.
Window
No matter what environment you are running in, Emacs allows you
to look at several buffers at the same time by having several
windows be part of the screen. Often, the whole screen is taken
up by just one window, but you can split the screen into two or
more subwindows. If you are running Emacs under the X window
system, that means you can have several "Emacs windows" inside
the X window that contains the Emacs screen. You can even have
multiple screens in different X windows, each with their own set
of subwindows.
Each Emacs screen displays a variety of information:
* The biggest area usually displays the text you are editing. It
may consist of one window or of two windows or more if you need
to look at two buffers a the same time.
* Below each text window's last line is a "mode line" (*note Mode
Line::.), which describes what is going on in that window. The
mode line is in inverse video if the terminal supports that. If
there are several Emacs windows in one screen, each window has
its own mode line.
* At the bottom of each Emacs screen is the "echo area" or
"minibuffer window"(*note Echo Area::.). It is used by Emacs to
exchange information with the user. There is only one echo area
per Emacs screen.
* If you are running Lucid GNU Emacs under the X Window System, a
menu bar at the top of the screen makes shortcuts to several of
the commands available (*note Pull-down Menus::.).
You can subdivide the Emacs screen into multiple text windows, and
use each window for a different file (*note Windows::.). Multiple
Emacs windows are tiled vertically on the Emacs screen. The upper
Emacs window is separated from the lower window by its mode line.
When there are multiple, tiled Emacs windows on a single Emacs
screen, the Emacs window receiving input from the keyboard has the
"keyboard focus" and is called the "selected window". The selected
window contains the cursor which indicates the insertion point. If
you are working in an environment that permits multiple Emacs screens,
and you move the focus from one Emacs screen into another, the
selected window is the one that was last selected in that screen.
The same text can be displayed simultaneously in several Emacs
windows, which can be in different Emacs screens. If you alter the
text in an Emacs buffer by editing it in one Emacs window, the changes
are visible in all Emacs windows containing that buffer.
* Menu:
* Point:: The place in the text where editing commands operate.
* Echo Area:: Short messages appear at the bottom of the screen.
* Mode Line:: Interpreting the mode line.
* Emacs under X:: Some information on Using Emacs under the X
Window System.
* Pull-down Menus:: Menus available in Lucid GNU Emacs
File: emacs, Node: Emacs under X, Prev: Screen, Up: Screen
Using Emacs under the X Window System
=====================================
Lucid GNU Emacs can be used with the X Window System and a window
manager like MWM or TWM. In that case, the X Window System window
manager opens, closes, and resizes Emacs screens. You use the window
manager's mouse gestures to perform the operations. Consult your
window manager guide or reference manual for information on
manipulating X windows.
When you are working under X, each X window (that is, each Emacs
screen) has a menu bar for mouse-controlled operations (*note
Pull-down Menus::.).
Emacs under X is also a multi-screen Emacs. You can call the
function `x-new-screen' or use the New Screen menu item from the File
menu to create a new Emacs screen in a new X window from the same
process. The different screens will share the same buffer list, but
you can look at different buffers in the different screens. You can
control the number of screens associated with the current display, by
setting the variable `x-screen-count'.
The function `find-file-new-screen' is just like `find-file', but
creates a new screen to display the buffer in first.
The function `switch-to-buffer-new-screen' is just like
`switch-to-buffer', but creates a new screen to display the buffer in
first.
You can specify a different default screen size other than the one
provided. Use the variable `screen-default-alist', which is an alist
of default values for screen creation other than the first one. These
may be set in your init file, like this:
(setq screen-default-alist ((width . 80) (height . 55)))
For values specific to the first Emacs screen, you must use X
resources. The variable `x-screen-defaults' takes an alist of default
screen creation parameters for X window screens. These override what
is specified in `~/.Xdefaults' but are overridden by the arguments to
the particular call to `x-create-screen'.
When you create a new screen, the variable `create-screen-hook'
causes the screen to be displayed with a menubar. The variable takes a
function with one argument, SCREEN, that is called with each newly
created screen.
If you want to close one or more of the X windows you created using
New Screen, use the Close menu item from the File menu.
If you are working with multiple screens, some special information
applies:
* `screen-icon-title-format' determine the title of the screen and
the title of the icon that results if you shrink the screen.
* `auto-raise-screen' position a screen. If true,
`auto-lower-screen' lowers a screen to the bottom when it is no
longer selected. If true, `auto-raise-screen' raises a screen to
the top when it is selected. Under X, most ICCCM-compliant window
managers will have options to do this for you, but these
variables are provided in case you are using a broken window
manager.
* to the name of the current screen (a screen's name is distinct
from its title; the name is used for resource lookup, among other
things, and the title is simply what appears above the window.)
File: emacs, Node: Echo Area, Next: Mode Line, Prev: Point, Up: Screen
The Echo Area
=============
The line at the bottom of the screen (below the mode line) is the
"echo area". Emacs uses this area to communicate with the user:
* "Echoing" means printing out the characters that the user
types. Emacs never echoes single-character commands.
Multi-character commands are echoed only if you pause while
typing them: As soon as you pause for more than one second in the
middle of a command, all the characters of the command so far are
echoed. This is intended to "prompt" you for the rest of the
command. Once echoing has started, the rest of the command is
echoed immediately as you type it. This behavior is designed to
give confident users fast response, while giving hesitant users
maximum feedback. You can change this behavior by setting a
variable (*note Display Vars::.).
* If you issue a command that cannot be executed, Emacs may print
an "error message" in the echo area. Error messages are
accompanied by a beep or by flashing the screen. Any input you
have typed ahead is thrown away when an error happens.
* Some commands print informative messages in the echo area.
These messages look similar to error messages, but are not
announced with a beep and do not throw away input. Sometimes a
message tells you what the command has done, when this is not
obvious from looking at the text being edited. Sometimes the
sole purpose of a command is to print a message giving you
specific information. For example, the command `C-x =' is used
to print a message describing the character position of point in
the text and its current column in the window. Commands that
take a long time often display messages ending in `...' while
they are working, and add `done' at the end when they are
finished.
* The echo area is also used to display the "minibuffer", a window
that is used for reading arguments to commands, such as the name
of a file to be edited. When the minibuffer is in use, the echo
area displays with a prompt string that usually ends with a
colon. The cursor appears after the prompt. You can always get
out of the minibuffer by typing `C-g'. *Note Minibuffer::.
File: emacs, Node: Mode Line, Prev: Echo Area, Up: Screen
The Mode Line
=============
Each text window's last line is a "mode line" which describes what
is going on in that window. When there is only one text window, the
mode line appears right above the echo area. The mode line is in
inverse video if the terminal supports that, starts and ends with
dashes, and contains text like `Emacs: SOMETHING'.
If a mode line has something else in place of `Emacs: SOMETHING',
the window above it is in a special subsystem such as Dired. The mode
line then indicates the status of the subsystem.
Normally, the mode line has the following appearance:
--CH-Emacs: BUF (MAJOR MINOR)----POS------
This gives information about the buffer being displayed in the window:
the buffer's name, what major and minor modes are in use, whether the
buffer's text has been changed, and how far down the buffer you are
currently looking.
CH contains two stars `**' if the text in the buffer has been
edited (the buffer is "modified"), or `--' if the buffer has not been
edited. Exception: for a read-only buffer, it is `%%'.
BUF is the name of the window's chosen "buffer". The chosen buffer
in the selected window (the window that the cursor is in) is also
Emacs's selected buffer, the buffer in which editing takes place. When
we speak of what some command does to "the buffer", we mean the
currently selected buffer. *Note Buffers::.
POS tells you whether there is additional text above the top of the
screen, or below the bottom. If your file is small and it is
completely visible on the screen, POS is `All'. Otherwise, POS is
`Top' if you are looking at the beginning of the file, `Bot' if you
are looking at the end of the file, or `NN%', where NN is the
percentage of the file above the top of the screen.
MAJOR is the name of the "major mode" in effect in the buffer. At
any time, each buffer is in one and only one major mode. The
available major modes include Fundamental mode (the least specialized),
Text mode, Lisp mode, and C mode. *Note Major Modes::, for details on
how the modes differ and how you select one.
MINOR is a list of some of the "minor modes" that are turned on in
the window's chosen buffer. For example, `Fill' means that Auto Fill
mode is on. `Abbrev' means that Word Abbrev mode is on. `Ovwrt'
means that Overwrite mode is on. *Note Minor Modes::, for more
information. `Narrow' means that the buffer being displayed has
editing restricted to only a portion of its text. This is not really a
minor mode, but is like one. *Note Narrowing::. `Def' means that a
keyboard macro is being defined. *Note Keyboard Macros::.
Some buffers display additional information after the minor modes.
For example, Rmail buffers display the current message number and the
total number of messages. Compilation buffers and Shell mode display
the status of the subprocess.
If Emacs is currently inside a recursive editing level, square
brackets (`[...]') appear around the parentheses that surround the
modes. If Emacs is in one recursive editing level within another,
double square brackets appear, and so on. Since information on
recursive editing applies to Emacs in general and not to any one
buffer, the square brackets appear in every mode line on the screen or
not in any of them. *Note Recursive Edit::.
Emacs can optionally display the time and system load in all mode
lines. To enable this feature, type `M-x display-time'. The
information added to the mode line usually appears after the file
name, before the mode names and their parentheses. It looks like this:
HH:MMpm L.LL [D]
(Some fields may be missing if your operating system cannot support
them.) HH and MM are the hour and minute, followed always by `am' or
`pm'. L.LL is the average number of running processes in the whole
system recently. D is an approximate index of the ratio of disk
activity to cpu activity for all users.
The word `Mail' appears after the load level if there is mail for
you that you have not read yet.
Customization note: the variable `mode-line-inverse-video' controls
whether the mode line is displayed in inverse video (assuming the
terminal supports it); `nil' means no inverse video. The default
is`t'. For X screens, simply set the foreground and background colors
appropriately.
File: emacs, Node: Point, Next: Echo Area, Prev: Screen, Up: Screen
Point
=====
When Emacs is running, the cursor shows the location at which
editing commands will take effect. This location is called "point".
You can use keystrokes or the mouse cursor to move point through the
text and edit the text at different places.
While the cursor appears to point AT a character, you should think
of point as BETWEEN two characters: it points BEFORE the character on
which the cursor appears. Sometimes people speak of "the cursor" when
they mean "point", or speak of commands that move point as "cursor
motion" commands.
Each Emacs screen has only one cursor. When output is in progress,
the cursor must appear where the typing is being done. This does not
mean that point is moving. It is only that Emacs has no way to show
you the location of point except when the terminal is idle.
If you are editing several files in Emacs, each file has its own
point location. A file that is not being displayed remembers where
point is. Point becomes visible at the correct location when you look
at the file again.
When there are multiple text windows, each window has its own point
location. The cursor shows the location of point in the selected
window. The visible cursor also shows you which window is selected.
If the same buffer appears in more than one window, point can be moved
in each window independently.
The term `point' comes from the character `.', which was the
command in TECO (the language in which the original Emacs was written)
for accessing the value now called `point'.